Msg
ВХОД | РЕГИСТРАЦИЯ
 

Логин
Пароль
Запомнить

Создать профиль

Обязательные поля отмечены звездочкой
Имя *
Логин *
Пароль *
Подтвердите пароль *
Email *
Подтвердите email *
Метод расчета:
Подробнее >>>

Смыслы Корана впервые переведены на национальный язык Бурунди

Print

Бурунди. — Мусульманская ассоциация Бурунди готовит перевод Священного Корана на кирунди (рунди) – один из двух официальных языков этой восточноафриканской страны.

Об этом сообщил председатель «Исламской общины Бурунди» (COMIBU) шейх Садики Каджанди (Sadiki Kajandi).

«Для нас это большое событие, в понедельник мы получили перевод Корана на кирунди – первый с тех пор, как ислам пришел в Бурунди», — заявил Каджанди.

Перевод выполнен местной мусульманской организацией «Ассоциация взаимопомощи и солидарности» (AMES).

Переводчики работали довольно долго – восемь лет, отмечает The Muslim News. Помимо мусульман, к работе привлекались консультанты из других религиозных общин, университетские профессора и т.д.

На языке кирунди (рунди) говорят в Бурунди, а также в некоторых регионах Танзании, Демократической республики Конго и Уганды.

Исламская община составляет около 10% населения Бурунди, общая численность которого 11 млн человек.

Мусульмане проживают преимущественно в столице, городе Бужумбура, а также в административных центрах, таких как Гитега и Румонге.

Мусульманскую общину Бужумбуры составляют, в основном, торговцы из стран Западной Африки – выходцы из Сенегала, Нигера, Гвинеи и Мали. Кроме того, в городе довольно много арабов.

Историки утверждают, что ислам пришел в Бурунди примерно в XIX веке.

ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ

Ваш e-mail не будет опубликован*




Задать вопрос

Имя:

Please type your full name.
Город/страна:

Invalid Input
E-mail:*

Неправильный email.
Тема:

Invalid Input
Вопрос:*

Вы не ввели вопрос.
Возраст:

Please tell us how big is your company.
Пол:

Invalid Input
Семейное положение:

Invalid Input
Образование:

Invalid Input



Неправильный ввод

Вверх