Msg
ВХОД | РЕГИСТРАЦИЯ
 

Логин
Пароль
Запомнить

Создать профиль

Обязательные поля отмечены звездочкой
Имя *
Логин *
Пароль *
Подтвердите пароль *
Email *
Подтвердите email *
Метод расчета:
Подробнее >>>

Этюды о мусульманском мореплавании (часть 2)

Print

Часть 1  Часть 2

  Юрий Косенко

В XVI веке арабское мореплавание пришло в окончательный упадок; сохранились лишь немногие наработанные линии местного значения, вроде упомянутой уже линии Джидда-Аден, которая специализировалась на перевозке паломников.

 
Расцвет османского мореплавания

В 1517 году окончательно погиб Арабский халифат. Эстафету лидеров Исламского мира переняли турки-османы. Они тоже не были сухопутной нацией, обладали мощным флотом, но практически все свои знания переняли у арабов. Об этом красноречиво свидетельствует упоминавшаяся «Всеобъемлющая энциклопедия» Сиди Али Челеби, которую тот написал на турецком языке в городе Ахмедабаде, столице Гуджарата.

Кроме того, турки развивали, в основном, военный флот, что было обусловлено непрекращающимися войнами, как в Европе, так и в Азии. В результате, Османская империя смогла восстановить контроль мусульман над многими островами Средиземного моря (Крит, Родос, Мальта, много мелких островов, которые сегодня принадлежат Греции, а также Кипр), противостоять нашествию европейцев в районе Персидского залива и Аравийского моря.

Так, в XVII столетии туркам и иранскому шаху Аббасу удалось вытеснить португальцев с Аравийского полуострова, был отвоеван стратегически важный порт Ормузд. Кроме этого, наблюдался некоторый прогресс на Востоке мусульманского мира, в державе Великих Моголов.

О мореплавании, в частности, писал Абу-л-Фазл Аллами (1551-1602 годы). Это был военачальник, царедворец, друг императора Акбара. Жил в столице – Агре. В своей «Акбаровской книге» (1595 год) он привел перечень разрядов корабельной службы в Индийском океане.

 
Распространение ислама и развитие науки

Начиная с XVII века, наука в мусульманском мире пришла в полный упадок, и пробуждение началось лишь в XIX веке. Хотя не нужно преувеличивать уровень этого упадка, все же кое-какие очаги культуры и просвещения продолжали гореть на фоне общего мрака…

Для нас интересно отметить ещё один момент. Все упомянутые ученые и мореплаватели были хорошими мусульманами. Эти люди соблюдали религиозные предписания и заботились о судьбе Ислама. Об этом красноречиво говорят такие факты, как ориентация географических карт того времени по къыбле, распространение Ислама в Индонезии, Малайзии, Брунее, Сингапуре, на юге Филиппин, Китая и Индокитая.

Все это – результат работы мусульманских купцов и просветителей, которые, успешно сочетая мирские дела с религиозными, смогли донести свет Истинной Веры в эти далекие земли. Следует особо подчеркнуть, что в этом регионе Ислам распространялся исключительно мирным путем и в наши дни здесь проживает самая большая в мире мусульманская община.

В средние века на территории Индонезийского архипелага существовали мощные мусульманские государства Малакка и Маджапахит. А яванский султанат во главе с великим героем Дипонегоро вел войну с голландскими колонизаторами до 1829 года. Султанат Ачех – вплоть до начала Первой Мировой войны.

Для сравнения полезно вспомнить, что произошло с Америкой после колонизации её европейцами. Коренное население массово уничтожалось, все государства индейцев погибли, всё было разграблено, а выжившие стали рабами. Причем такое положение вещей во многом сохранилось до наших дней. Люди, которые так много говорят о дикости и зверствах мусульман, сами явили миру невиданные примеры варварства и насилия.

Не зря известный ученый Монтгомери Ватт говорил:

«Приписывание врагу вымышленных недостатков является проекцией собственного невежества и пороков».

А фактом является то, что всюду, где распространялся Ислам, расцветала местная культура, наблюдался подъем культурной жизни. Например, весь Мальдивский архипелаг обратил в Ислам (в 1195 году) один единственный человек – Абу Йусуф Баракят. Там окрепла государственность, и местные жители смогли довольно долго успешно противостоять колонизаторам.

Восточная Африка также была втянута в орбиту Исламского мира. Получили мощный стимул к развитию местные ремесла и культуры, строились города (Момбаса, Дар эс-Салам, Могадишо и другие). Появилась литература на языке суахили (например, великий поэт Муяка бин Хаджи). Всему этому пришел конец с утверждением власти европейских колонизаторов в регионе.

Что касается самого Ахмада ибн Маджида, то он, помимо прочих, написал книгу о правилах нахождения къыблы в море. Как известно, намаз – опора религии. Отсюда становится понятным забота моряка о своих единоверцах. Он приложил все усилия, чтобы помочь им соблюдать важнейшее предписание нашей религии в таких нелегких условиях.

Как пишет Т.Шумовский в своей книге «По следам Синдбада-морехода. Океанская Аравия», мусульманская наука много дала европейцам в области развития мореплавания. Помимо упомянутого, это и типы кораблей. Особой популярностью пользовались галеры и баржи. И некоторые особенности корабельной оснастки. А также многие арабские термины, перешедшие в европейские языки.

Даже русский язык не избежал влияния арабского в области морской терминологии. Этот факт неоспоримо установили ученые. Приведем несколько наиболее ярких примеров:  

  • ‘амир аль бахр отразилось в слове адмирал – «повелитель моря»
  • дар ас-сина’а – арсенал – «работный двор» (верфь)
  • бариджа – баржа – «несущее крепость» (тип судна)
  • мизан – бизань – «весы» (уравновешивание судна мачтой косого паруса)
  • гъураб – галера – «ворон» (вид военного судна)
  • хабль – кабель – «веревка» (для причаливания)
  • мавсим – муссон – «отмета» (ветер с ожидаемой стороны)
  • харрака – фелюга – «сжигающее» (вид военного судна)

А такой известный немецкий ученый, как доктор Кюнитцх в 1959 году опубликовал каталог из 210 названий звёзд, которые были переняты у арабов.

Все эти факты красноречиво говорят о большом и многогранном влиянии мусульманской науки и технических достижений на европейцев. Ещё большее влияние арабского языка в области терминологии претерпели языки народов Индии, Африки, языки бахаса индонесия (государственный язык Индонезии), малайский, мальгашский, дивехи (государственный язык Мальдивских островов), коморский и десятки, если не сотни, других языков Азии и Африки.

Корабли мусульманских купцов задолго до прихода европейцев в этот регион связали в единое экономическое целое разнообразные народы и государства. В систему товарооборота были вовлечены: Китай, Корея, Индонезийский архипелаг, Шри-Ланка, восточная Индия, юг Индокитая, Мадагаскар, Занзибар, Мальдивские, Андаманские, Никобарские и Лаккадивские острова, вся Восточная Африка, Тайвань и некоторые более мелкие острова.

К тому же, эти связи были органическими, они установились в силу естественного хода событий и не были навязаны силой, как это впоследствии делали европейцы.

Расцветали многочисленные портовые города: Маскат, Сираф, Джульфар, Моха, Джидда, Аден, Малинди, Каликут, Дар-эс-Салам, Ормузд (Хурмуз), Мале, Момбаса, Могадишо и десятки других. Активно действовали промыслы жемчуга в Бахрейне и Катаре. Добыча железной руды в Африке, заготовка корабельного леса (кокосовой пальмы) на Мальдивах и Лакшадвиппе.

(Интересно отметить, что стереотипное арабское доу – корабль без металлических креплений – не является свидетельством примитивности кораблестроения. Железные крепления на флоте ввел ещё Йусуф бин Хаджадж, омейядский наместник Ирака в VII веке. Просто строить доу было экономически выгоднее и проще.)

Наш долг – изучать эти свидетельства минувших дней и извлекать из них полезные уроки. Да благословит Аллах Всевышний наших праведных предков и да укрепит нас Своей безграничной Милостью на прямом пути Ислама!

ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ

Ваш e-mail не будет опубликован*




Вверх